Creating e-learning courses for people around the world is a big challenge. Translating your content is only the first step. Making sure the localized versions work just as well as the original is where Quality Assurance (QA) comes in. Here’s a simple guide on how to effectively test localized e-learning courses using proven QA methods.
E-learning is a popular way to learn new things. People from all over the world use online courses to study different subjects. But not everyone speaks the same language or has the same culture. This is why localization is important.
Would you like to share your ideas, expert opinions or an essay with our global audience? Contact us today and spread e-learning power all over the world.
We use cookies to ensure that we give you the best experience on our website. If you continue to use this site we will assume that you agree to our Cookie Policy.OkRead our Cookie Policy